С этой женщиной я познакомилась в парке.Она гуляла с тремя дочками.
Правда младшенькая была еще в коляске,старшей четыре,средней два с половиной.А самой на вид восемнадцать,а по паспорту двадцать восемь.
Ее звали Надя,а девочек:Вера,Надежда,Любовь.Всегда чистенькие,нарядные.
Женщины,которые жили рядом шептались,вот повезло же ее муженьку.Дома порядок,дети присмотрены,а из окон только и слышно:"Курка,подавай".
-Кто это Курка? поинтересовалась я.
-Кто,кто.Конечно Надюха.
-Ну вот не мог другого придумать,ласкового,ну например цыпочка.
-Видно интеллекта у этого петуха не хватает.В таких случаях женщины солидарны.Они ставят себя на место обижаемой.Я долго не знала в лицо мужа Нади.Но однажды он привел дочек на прогулку сам.Это действительно
был красивый мужчина на вид лет под 35.Надя перед ним,как шкатулочка перед сундуком.Он сел вдалеке от жаждущих узнать где же Надя.Когда девочки кричали:"Папа",он не оставлял коляску со спящей Любочкой,а бежал с коляской.Я находилась в парке вместе со своей бабушкой которая дремала сидя на скамеечке.Поэтому я предложила незадачливому папе:
-Оставьте коляску возле нас,мама всегда так поступала.
-Да.да мне,как-то неловко просить вас.Спасибо.
Когда он вернулся,то спросил у меня:"Вы не знаете.нельзя ли найти няню.
-А вы подойдите к женщинам,которые нянчат детей.Они давно знают друг
друга.
-Я оставлю коляску?
-Конечно не беспокойтесь,я посмотрю за детьми.
Через несколько минут он вернулся взял девочек и пошли к выходу.
Сразу же ко мне подбежали две женщины и стали спрашивать.
-Он что-то рассказал тебе?
-Нет,я не могла спросить.А вам что-то сказал?
-Был вынужден,ведь мы спросили на какой срок ищет няню.Наверно на большой,так как мама в реанимации.
Слезы подступили к моему горлу.Значит жизнь этой маленькой светлой женщины в опасности.
-Как же он с тремя?
-Говорит,что через три дня прилетит его мама.Но и ей нужна будет помошница.
Через несколько дней в парке появилась статная женщина лет под 60 с
знакомой коляской,девочками и няней.
Рядом со мной было свободное место и Раиса(позже представилась мама),
со вздохом опустилась на лавочку.Всем своим видом она показывала желание поделится.
-Вы знали нашу Курку,ой Надю.
-А почему вы так ее зовете,она такая милая.
-Да вы знаете откуда мой Олежа привез ее?Из Сибири!Из деревни!Из курятника.
-Из какого курятника-переспросила я.
-Из настоящего.Она работала на птичнике.А Олежа служил там,он ведь закончил институт,а потом год в офицерском чине служил в армии.
-А что же случилось с Надей?Она в больнице?
-Вы не слышали еще.Да конечно Олежа в трансе.Сидит возле нее день и ночь.Он без нее,как без крыльев.
-Но что же с ней?
-Она защитила его.
-Как.Трудно представить,что эта маленькая женщина могла кого-то
защитить.
Вы знаете,где работает мой сын?
-Нет не знаю.
-В налоговой полиции.Как я его просила не идти туда работать.Но нет.
Вот он и возвращался поздно вечером с работы,Курка без него никогда не ложилась спать.Видно сидела у окна.Его ожидали перед домом.Двое
вышли из машины и стали о чем-то просить сына.Ее насторожило это.
Курка схватила мусорное ведро и спустилась вниз.Когда она открыла
дверь то услышала,что Олеже угрожают и один из стоящих полез в карман.
Тут Надя увидела в руке пистолет.Она с криком бросилась к Олеже и пуля досталась ей.Пробито легкое.Прошла операция.Она потеряла много крови.Вот такое у Олежки горе.Она почему-то не вспомнила о внучках,о себе,что это их общее горе.
Мое сердце стонало.Когда я шла в этот день с работы мимо церкви я увидела,что во внутрь заходит Олег.Не знаю почему,но я зашла внутрь за ним.Олег не знал,что делать.К нему подошла бабушка и стала тихо рассказывать, что к кому.Затем указала на икону.Олег подошел к иконе,перекрестился и заплакал.И я услашала,как он произнес:Бог,помоги моей жене.Ее зовут Наденька.И вдруг заплакал,тихонько причитая:
-Курка,моя Курка,живи прошу,Без тебя не смогу.
По осени Наденька уже приходила в парк.Она еще не могла бегать за девочками.Приехала ее мама,да еще няня продолжала смотреть за детьми.
Она и рассказала нам,что в доме курка не говорят,а Надю уже зовет Олег:"Любимая".Она иногда поправляет его:"я Курка".Но Олег непреклонен,не ты, моя самая любимая".
Я так радовалась,как будто мой муж сказал мне эти заветные слова.
Прочитано 11519 раз. Голосов 13. Средняя оценка: 4,54
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Молитва матери - Татьяна Шохнина Дорогие друзья! Данное произведение неизвестного автора взято из интернета, очень коснулось моего сердца, Да прикоснется Господь тех сердец, которые увидят себя в нем.
Приписка: По рецензии одного из читателей, сообщили, что это произведение поэта-христианина Николая Шалатовского. Спасибо автору и вся слава Господу.
Поэзия : Рождественский Подарок (перевод с англ.) - ПуритАночка Оригинал принадлежит автору Pure Robert, текст привожу:
A VISIT FROM THE CHRISTMAS CHILD
Twas the morning of Christmas, when all through the house
All the family was frantic, including my spouse;
For each one of them had one thing only in mind,
To examine the presents St. Nick left behind.
The boxes and wrapping and ribbons and toys
Were strewn on the floor, and the volume of noise
Increased as our children began a big fight
Over who got the video games, who got the bike.
I looked at my watch and I said, slightly nervous,
“Let’s get ready for church, so we won’t miss the service.”
The children protested, “We don’t want to pray:
We’ve just got our presents, and we want to play!”
It dawned on me then that we had gone astray,
In confusing the purpose of this special day;
Our presents were many and very high-priced
But something was missing – that something was Christ!
I said, “Put the gifts down and let’s gather together,
And I’ll tell you a tale of the greatest gift ever.
“A savior was promised when Adam first sinned,
And the hopes of the world upon Jesus were pinned.
Abraham begat Isaac, who Jacob begat,
And through David the line went to Joseph, whereat
This carpenter married a maiden with child,
Who yet was a virgin, in no way defiled.
“Saying ‘Hail, full of Grace,’ an archangel appeared
To Mary the Blessed, among women revered:
The Lord willed she would bear – through the Spirit – a son.
Said Mary to Gabriel, ‘God’s will be done.’
“Now Caesar commanded a tax would be paid,
And all would go home while the census was made;
Thus Joseph and Mary did leave Galilee
For the city of David to pay this new fee.
“Mary’s time had arrived, but the inn had no room,
So she laid in a manger the fruit of her womb;
And both Joseph and Mary admired as He napped
The Light of the World in his swaddling clothes wrapped.
“Three wise men from the East had come looking for news
Of the birth of the Savior, the King of the Jews;
They carried great gifts as they followed a star –
Gold, frankincense, myrrh, which they’d brought from afar.
“As the shepherds watched over their flocks on that night,
The glory of God shone upon them quite bright,
And the Angel explained the intent of the birth,
Saying, ‘Glory to God and His peace to the earth.’
“For this was the Messiah whom Prophets foretold,
A good shepherd to bring his sheep back to the fold;
He was God become man, He would die on the cross,
He would rise from the dead to restore Adam’s loss.
“Santa Claus, Christmas presents, a brightly lit pine,
Candy canes and spiked eggnog are all very fine;
Let’s have fun celebrating, but leave not a doubt
That Christ is what Christmas is really about!”
The children right then put an end to the noise,
They dressed quickly for church, put away their toys;
For they knew Jesus loved them and said they were glad
That He’d died for their sins, and to save their dear Dad.